翻譯:https://skyblue5.pixnet.net/blog/posts/5071192245
태양을 향해 朝向太陽
文章標籤:

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()





近期著迷於理安大君
開始重聽善宰的OST
真的是齁 逃不離姓邊的男人耶 >/////<


翻譯:https://skyblue5.pixnet.net/blog/posts/5071186725
그치지 않기를 바랬죠
希望著不要停止
처음 그대 내게로 오던 그날에
第一次當你走向我的那天 
잠시 동안 적시는
그런 비가 아니길
不只是暫時淋濕的那種雨而已
간절히 난 바래왔었죠
真心地這麼盼望了
그대도 내 맘 아나요
你也知道我的心嗎
매일 그대만 그려왔던 나를
每天只思念你的我
오늘도 내 맘에 스며들죠
今天也沁潤了我的心
그대는 선물입니다
你是禮物
하늘이 내려준
上天給予的
홀로 선 세상 속에
그댈 지켜줄게요
我會守護 獨自在這世界裡的你
어느 날 문득
소나기처럼
내린 그대지만
某一天像是陣雨 突然降臨的你
오늘도 불러 봅니다
而今天也試著呼喚你
내겐 소중한 사람
對我來說如此珍貴的人
Oh
Oh
떨어지는 빗물이
落下的雨水
어느새 날 깨우고
不知不覺將我喚醒
그대 생각에 잠겨요
腦海想的都是你
이제는 내게로 와요
現在來我這吧
언제나처럼 기다리고 있죠
無論何時 一直都在等著你啊
그대 손을 꼭 잡아줄게요
我會緊緊握住你的手
그대는 선물입니다
你是禮物
하늘이 내려준
上天給予的
홀로 선 세상 속에
그댈 지켜줄게요
我會守護 獨自在這世界裡的你
어느 날 문득
소나기처럼
내린 그대지만
某一天像是陣雨 突然降臨的你
오늘도 불러 봅니다
而今天也試著呼喚你
내겐 소중한 사람
對我來說如此珍貴的人
잊고 싶던 아픈 기억들도
想忘掉的痛苦記憶
빗방울과 함께 흘려보내면 돼요
跟著雨滴一起流掉就好了
때로는 지쳐도
偶爾也會疲憊
하늘이 흐려도
天色也會陰暗
내가 있다는 걸 잊지 말아요
不要忘了有我在這裡
그대는 사랑입니다
你是我的愛情
하나뿐인 사랑
唯一的愛
다시는 그대와 같은
사랑 없을 테니 
再也不會有和你一樣的愛情了
잊지 않아요
不要忘記
내게 주었던
給過我的
작은 기억 하나도
哪怕只是小小的一個回憶
오늘도 새겨봅니다
今天也銘記在心
내겐 선물인 그댈
像是禮物的你


文章標籤:

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

+中韓歌詞+ Hearts2Hearts (하츠투하츠) -

 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

+中韓歌詞+ TWS (투어스) - 첫 만남은 계획대로
 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0.jpg

 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0.jpg

 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0.jpg

 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0 (1).jpg

 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0.jpg
 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 
 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0.jpg
 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q_80,0.jfif

 
 

Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。