翻譯:Oops_JongKA

 

 

그냥 꿈에서 것뿐이야

從夢裡醒來時只有

다시 까마득한 슬픈 하나

又再次離我而去 讓我傷心的一顆星

잘가 서툴게 인사하고

"走好" 生硬的告別後

뒤돌아서 오는 길은 멀기도 하다

轉身面對的路 是那麼的漫長

같은 시간에 Just for a minute

同一時間裡 Just for a minute

같은 공간에 Stay for a minute

同一空間裡 Stay for a minute

 

짧았던 순간 

在那短暫的瞬間 

모든게 너와 위해 멈춰있던 순간

為了你和我 全都暫停的那一刻

그게 기적인 몰랐을까

為何不懂那是奇蹟般的事呢

 

오래된 Story 날에 멈춘

我停留在古老的故事和那天

사랑한 시간보다 오래 이별하는 중인걸

比起相愛離別的時間更久

은하수 너머에 아득히 곳에

在遙遠的銀河那

하얀 우리의 기억을 건너는

面對著記憶中蒼白的我們

꿈속이라도 괜찮으니까

如果這是夢 似乎也不錯

우리 다시 만나

我們再次重逢了

One Of These Nights

우리 다시 만나

我們再次重逢了

One Of These Nights

 

Oh 서둘러 잊지 못해

Oh 我無法這麼快就忘記

달력을 넘겨도 제자리니까

即便日曆又翻了過去 我仍停留在原地

너의 눈빛에 Just for a minute

在你的眼裡 Just for a minute

스친 손끝에 Stay for a minute

在掠過的指尖 Stay for a minute

 

짧았던 순간 

在那短暫的瞬間 

모든게 너와 위해 멈춰있던 순간

為了你和我 全都暫停的那一刻

반짝이게 같아

我似乎在那時閃爍著

 

오래된 Story 날에 멈춘

我停留在古老的故事裡和那天

사랑한 시간보다 오래 이별하는 중인걸

比起相愛 離別的時間更久

은하수 너머에 아득히 곳에

在遙遠的銀河那

하얀 우리의 기억을 건너는

面對著記憶中蒼白的我們

꿈속이라도 괜찮으니까

如果這是夢 似乎也不錯

 

Baby One of these days One of these years

기다림은 내겐 사소한 일일 뿐인

等待於我而言只是小事

 

오래된 Story 날에 멈춘

我停留在古老的故事裡和那天

사랑한 시간보다 오래 이별하는 중인걸

比起相愛 離別的時間更久

은하수 너머에 아득히 곳에

在遙遠的銀河那

하얀 우리의 기억을 건너는

面對著記憶中蒼白的我們

꿈속이라도 괜찮으니까

如果這是夢似乎也不錯

 

우리 다시 만나

我們再次重逢了

One Of These Nights

우리 다시 만나

我們再次重逢了

One Of These Nights

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()