翻譯:creepei@PTT-EXO
시간도 잠시 길을 잃었던 곳
時間也暫時迷路的此處
하늘한 몸짓에 그만 매료된 채로
輕柔的姿態 被誘惑的我
걷잡을 수 없이 네가 내 안에 번져
無法控制朝著你走去
너로만 가득히 담은 시야
你填滿了我的視野
숨조차 쉴 수 없는 걸
連呼吸都感到困難
It's not easy baby
It's not easy baby
벗어나려 할수록 깊어져
越是想脫離越深陷
그냥 이대로
就這樣
Fall fall fall for you
Fall fall fall for you
너의 늪으로
朝著你的沼澤
Fall fall
Fall fall
빠져가 끝없이
淪陷 無止盡
잠길 듯 차오르는 숨이
被止住卻又湧上的呼吸
오히려 편안해 더 깊게
深陷反而更舒服吧
Fall fall 빠져가
Fall fall 你讓我沉淪
엉킨 시선에 날 매듭지은 채
用狡猾的眼神終結我
넌 무의식까지 침범하려 해
你的無意識也還是種侵略
위험하단 걸 알면서
就算知道很危險
한 걸음 더 난 다가서
也還是再踏出了一步
숨조차 쉴 수 없는 걸
連呼吸都感到困難
It's not easy baby
It's not easy baby
헤어나려 할수록 짙어져
越是想擺脫越沉浸
그냥 이대로
就這樣
Fall fall fall for you
Fall fall fall for you
너의 늪으로
朝著你的沼澤
Fall fall
Fall fall
빠져가 끝없이
淪陷 無止盡
잠길 듯 차오르는 숨이
被止住卻又湧上的呼吸
오히려 편안해 더 깊게
深陷反而更舒服吧
Fall fall 난 네게 빠져가
Fall fall 你讓我淪陷
희미하게 비친 하늘에
亮著微光的天空
나를 그려줘 더 짙게
描繪我吧 再深一些
그려줘 더 날
描繪我吧
오랫동안 너의 기억에
讓我存在你的記憶中更久一些
너의 기억에 Baby
你的記憶中 Baby
나를 새겨줘 더 깊게
記住我吧 再深一點
새겨줘 더 깊게
記住我 深一些
Yeah 거짓말은 써
Yeah 說了謊話
알면서 거짓말을 써
就算知道還是說了謊
빠진 거라 했지만
是淪陷了但
사실 날 빠트린 넌 깊어
其實讓我招架不住的你
끝이 없이 보여 스며들어 조여
看來沒有盡頭 滲入再勒住我
잃어버려 다 되돌릴 순 없어
忘記吧 全都無法挽回
천천히 들이켜 의미 없는 숨
慢慢來 吸上一口沒意義的氣
말해줘 지금 널 해가 깨기 전
告訴我 現在 在你的太陽降下之前
보내줘 영원히 나의 품으로
放了我 永遠 來我的懷中
잠길 것 같아 숨 쉴 때마다
就像鎖住一般 每呼吸一次
그냥 이대로
就這樣
Fall fall fall for you
Fall fall fall for you
너의 품으로
朝著你的懷抱
Fall fall
Fall fall
빠져가 끝없이
淪陷 無止盡
꺼질 듯 아득해진 느낌
被止住卻又湧上的呼吸
이 순간 난 너만 허락돼
深陷反而更舒服吧
Fall fall 난 네게 빠져가
Fall fall 你讓我淪陷