81205442_1557732679922_1_600x600.jpg

 

 

 

翻譯:creepei@PTT-EXO

 

 

 

오월의 어느 봄날

五月的某個春日

우리는 헤어졌다

我們分手了

어색하게 안녕하고

尷尬的說了再見

서로 등을 돌렸다

互相轉過身

 

돌아오는 발걸음

回首的腳步

온통 다 니가 묻어있어

全都是你的痕跡

실감이 안 나서

還沒有實感

아프지도 않았다

也不會心痛

 

오 난 습관처럼 널

喔 我還是像習慣一樣

매일마다 찾을 걸

每天尋找著你

그렇게 내 전부였던 널 보낸다

就這樣送走了曾是我全部的你

 

어떻게 사랑할까

要怎麼再去愛

또다시 누굴 만나

能夠再次遇見誰

아무 일 없던 것처럼

還能夠若無其事的

환하게 웃고 살아갈 수 있을까

笑著過下去嗎

 

언젠가 널 만나면

如果有一天能再遇見你

내 얘길 해 줄 거야

要告訴你我的故事

많이 아팠다고 힘들었다고

真的痛過也難受過

그때의 내가

那時的我啊

 

특별할 줄 알았던 우리 둘의 이야기는

以為我們的故事很特別

아무것도 아니었던

其實什麼都不是

그저 흔한 사랑일 뿐

不過就是普通的戀愛

​​​​​​​

뭔가 잘못한 것처럼

好像出了一些小差錯

숨기고 지워내기만 해

就只想著隱藏和抹去

사랑했던 나는 없었던 것처럼

曾經愛過的我似乎不復存在 ​​​​​​​

 

오 난 괜찮다가도

喔 我沒有關係的

문득 니가 떠올라

卻還是想起了你

그때마다 또다시 널 이별한다

每當此時又再次與你離別

 

어떻게 사랑할까

要怎麼再去愛

또다시 누굴 만나

能夠再次遇見誰

아무 일 없던 것처럼

還能夠若無其事的

환하게 웃고 살아갈 수 있을까

笑著過下去嗎 ​​​​​​​

 

언젠가 널 만나면

如果有一天能再遇見你

내 얘길 해 줄 거야

要告訴你我的故事

많이 아팠다고 힘들었다고

真的痛過也難受過

그때의 내가

那時的我啊

 

서툰 사랑의 추억도 가져가

帶走我笨拙的愛與回憶吧

너도 나만큼 힘들기를 원해

希望你也和我一樣難過

떠나가

遠走高飛

 

어떻게 사랑할까

要怎麼再去愛

또다시 누굴 만나

能夠再次遇見誰

아무 일 없던 것처럼

還能夠若無其事的

환하게 웃고 살아갈 수 있을까

笑著過下去嗎

 

오월의 어느 봄날

五月的某個春日

괜히 더 따뜻한 날

過分溫暖的一天

찬란했던 우리

曾經燦爛的我們

그 모든 순간

所有瞬間

이젠 안녕

現在該說再見了

 

 

 

arrow
arrow

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()