81353121_1580712640332_1_600x600.jfif

 

 

 

每次GFRIEND回歸都覺得主打好好聽

但這次교차로個人不是一聽就中

聽了第二次後才越聽越洗腦XDDD

尤其覺得嚴智唱的部分很抓耳

這次突然很喜歡嚴智和銀河的歌聲

有點娃娃音感 覺得很可愛!!

 

看了回歸舞台後覺得編舞也好美

每次都會驚豔她們的舞蹈整齊度

 

覺得這次音源成績好可惜阿

因為個人很喜歡所以覺得有點疑惑XD

個人覺得沒有一成不變或自我複製的感覺呀

反而這張專輯是我第一次聽其他的收錄曲呢

推推Dreamcatcher!!

 

아무든 祝GFRIEND回歸順利

파이팅 💪💪💪

 

 

 

翻譯:Mainline

 

 

 

펼쳐지는 Singing star

展開的Singing star

너에게 들려질까

能讓你聽見嗎

 

시간이 끊어진

在與時間隔絕的

이 길에 서 있어

這道路上站立著

아직 믿어지지 않아

是無法相信

나 안일했던 거야

我曾如此安逸過啊

 

똑같이 바라봤는데

還是一樣凝望著

똑같이 헤맸는데 왜

還是一樣徘徊著 但為什麼

내 맘이 다 무너져 버릴까

我的心全塌了呢

 

저 바람마저

就連那微風

널 아직 기다리며 서 있어

仍站著等待著你

흩날리는 별빛도

連飛散的星光也

서성이다

來回徘徊著

 

안돼 아직 모든 게 너로 가득해

不行 至今一切都充滿了你

아직 어디도 못 가겠어

我還是哪裡都去不了

너 혹시 빠르게 지나쳐도

也許你只是快速地擦身而過

내가 널 찾을게

我還是會去找你

그때 다시 너에게로

那時候再次 朝你而去

 

펼쳐지는 Singing star

展開的Singing star

너에게 들려질까

能讓你聽見嗎

부서지는 Shining star

粉碎的Shining star

너에게도 보일까

能讓你也看見嗎

 

어쩌면 이 노래가

也許這首歌

널 다시 만나게 해줄 거라

能讓我再次與你相遇

짐작해 아니 침착해

猜測著 不對 要冷靜

난 아무것도 몰라

我什麼都不知道

 

그리워하다

思念著

여전히 이곳에 멈춰있어 나

依舊在這裡停住的我

계속 맴돌기만 해

繼續打轉著

서성이다

來回徘徊

 

안돼 아직 모든 게 너로 가득해

不行 至今一切都充滿了你

아직 어디도 못 가겠어

我還是哪裡都去不了

너 혹시 빠르게 지나쳐도

也許你只是快速地擦身而過

내가 널 찾을게

我還是會去找你

그때 다시 너에게로

那時候再次 朝你而去

 

너는 어디쯤에 가있는 걸까

你正要前往哪裡呢

Guide to the sky

Guide to the sky

 

어떤 길을 가도 다 너로 변해가

無論走哪條路 都變成了你

언젠가는 알게 될 거야

總有一天會明白的

별빛을 따라서 달려갈게

隨着星光奔馳著

널 기억 해낼게

我會將你記住

그때 다시 너에게로

那時候再次 朝你而去

 

펼쳐지는 Singing star

展開的Singing star

너에게 들려질까

能讓你聽見嗎

부서지는 Shining star

粉碎的Shining star

너에게도 보일까

能讓你也看見嗎

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Anne 的頭像
    Anne

    AN'S PICK!

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()