81362583_1581925882701_1_600x600.jfif

 

 

 

翻譯:wch0830

 

 

 

때가 왔어 오랜 기다림을 끝내

時機到來 漫長的等待終於結束

움츠렸던 맘을 일으켜

振作曾畏縮的心

활짝 기지개를 켜 난 Ah

一下舒展開的我 Ah

눈빛은 어느샌가 짙어져 있는 걸

眼神不知不覺變得深沉

나의 시간이 됐어

到我的時間了

 

아침에게 말해 Oh

對早晨訴說 Oh

오늘이 좋을 것 같아

今天好像很好

이젠 아득했던 꿈들이 멀지가 않아

如今曾如此遙遠夢想並不遙遠

오직 나를 위한 Woo

只為了我的 Woo

축제를 열어볼 거야

慶典將會開啟

좋을 때란 거 그것 역시 내가 정해

最佳的時刻 果然還是由我決定

 

색색의 꽃을 피우고

繁花盛開

꽃가루가 흩날리면

花粉紛飛的話

축제는 절정인 걸 끝나지 않을

慶典的高潮是不會結束

이건 Climax

這是Climax ​​​​​​​

나의 모든 순간이 아름답고 눈부셔

我的所有瞬間都如此美麗耀眼

이거 하나만 기억해

只要記住這一個

지금이라고

現在這一刻

 

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채

Fiesta 我的心已經將太陽吞噬

영원토록 뜨겁게 지지 않을게

永遠炙熱 不會熄滅

이 모든 계절

這所有季節

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

我的所有季節 每天都是華麗的慶典

한 번쯤은 꼭 놀러 와

至少一定要來一次

It's my fiesta

It's my fiesta

온통 축제니까

到處都是慶典

It's my fiesta

It's my fiesta

 

이제부터가 난 시작이야

從現在起 我要開始了

더 기대해봐도 좋아

再更加期待一點 好嗎 ​​​​​​​

더 뛰어올라 더 소리쳐봐

再跳起來 再大聲喊叫

이건 신기루가 아냐

這不是海市蜃樓 ​​​​​​​

오래전부터 계속 상상해 왔던 걸

是從很久以前就在想像的

특별해지는 너와 나

變得特別的 你和我

 

별들에게 말해 Oh

對星星訴說 Oh

내일이 더 좋을 것 같아

明天會變得更好

이젠 펼쳐지는 일들이 겁나지 않아

現在不再害怕展開的事情

오직 나를 위한 Woo

只為了我的 Woo

축제를 이어갈 거야

慶典將會開啟 ​​​​​​​

날 감싸 안은 낯선 향기 더 새롭게

將我包圍的陌生香氣更加新穎

 

색색의 꽃을 피우고

繁花盛開

꽃가루가 흩날리면

花粉紛飛的話

축제는 절정인 걸 끝나지 않을

慶典的高潮是不會結束

이건 Climax

這是 Climax ​​​​​​​

나의 모든 순간이 아름답고 눈부셔

我的所有瞬間都如此美麗耀眼

이거 하나만 기억해

只要記住這一個

지금이라고

現在這一刻

 

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채

Fiesta 我的心已經將太陽吞噬

영원토록 뜨겁게 지지 않을게

永遠炙熱 不會熄滅

이 모든 계절

這所有季節

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

我的所有季節 每天都是華麗的慶典

한 번쯤은 꼭 놀러 와

至少一定要來一次

Fiesta

Fiesta

 

눈을 감아 멈춰있던 나를 깨워

喚醒閉上雙眼停滯不動的我

내 안의 나를 천천히 안아주면

我慢慢擁抱住內心裡的我

여러 색깔들로 더 내가 빛날 때면

眾多色彩使我更加閃耀的時候

매일 그려왔던 진짜 내 모습 가까이

每天描繪著 靠近我真實的模樣

지금이라고

現在這一刻

 

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채

Fiesta 我的心已經將太陽吞噬

영원토록 뜨겁게 지지 않을게

永遠炙熱 不會熄滅

이 모든 계절

這所有季節

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

我的所有季節 每天都是華麗的慶典

한 번쯤은 꼭 놀러 와

至少一定要來一次

It's my fiesta

It's my fiesta

날 비춰줘 지금 날

照亮著我 現在 我

온통 축제니까

到處都是慶典

지금 이 순간 나를 춤추게 해

現在這一瞬間 使我隨之起舞

It's my fiesta

It's my fiesta

 

 

 

arrow
arrow

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()