Q_80,0.jpg

 

 

 

翻譯:NingL

 

 

 

어떻게 말을 할까 baby

該怎麼對你說 baby

Girl I need you to listen now

Girl I need you to listen now

조그만 침대 포개진 둘이

擠在小小一張床上的兩個人

밤새 도란거리는 얘기들 웃음들

徹夜笑著談天說地

 

TV엔 볼 것도 없는 밤이면

在電視上沒見過的夜晚

우린 뭘 할까?

我們要做什麼?

너 땜에 모든 게 다 변했지 나

因為你而改變了我的一切

지금 고백하는 거야

現在就向你告白嗎

 

매일 너와 사랑하고 싶어

每天都想與你相愛

Girl I’m giving all I got

Girl I’m giving all I got

네 곁에 머무를 행운을 줘

給我留在你身邊的幸運

‘Cause I’m giving all I got

‘Cause I’m giving all I got


Sometimes

Sometimes

네가 좀 취한 밤들도 있곤 했지

你稍微醉了的夜晚

처음 듣는 얘기들

第一次聽到的話語

솔직한 널 보는 게 좋았던

喜歡看著直率的你

‘Cause you are my world

‘Cause you are my world

 

싸우고 애쓰고 미워해도

即使爭吵過 努力過 埋怨過

I’m all about you

I’m all about you

네 앞에선

在你面前

왜 그리 순한 놈인 건지

為什麼就變得這樣溫順

궁금하단 너

讓我好奇的你

 

매일 너와 사랑하고 싶어

每天都想與你相愛

Girl I’m giving all I got

Girl I’m giving all I got

네 곁에 머무를 행운을 줘

給我留在你身邊的幸運

‘Cause I’m giving all I got

‘Cause I’m giving all I got

사랑은 모든 걸 잃게도 해

為了愛情失去一切也不可惜

But I’m giving all I got

But I’m giving all I got

네 맘도 나와 같단 걸 알아

我知道你和我的心意相同

‘Cause I’m giving all I got

‘Cause I’m giving all I got

 

네 마음 중 그 반만 줄래?

能給我你一半的心嗎?

네 전부를 달라하진 않을게

你不需要做任何改變

이 사랑의 주인은 너인데

因為你就是這份愛的主人

너만 있으면 돼 나에겐

對我來說 有你就足夠

your love

your love

 

매일 너와 사랑하고 싶어

每天都想與你相愛

Girl I’m giving all I got

Girl I’m giving all I got

네 곁에 머무를 행운을 줘

給我留在你身邊的幸運

‘Cause I’m giving all I got

‘Cause I’m giving all I got

사랑은 모든 걸 잃게도 해

為了愛情失去一切也不可惜

But I’m giving all I got

But I’m giving all I got

네 맘도 나와 같단 걸 알아

我知道你和我的心意相同

‘Cause I’m giving all I got

‘Cause I’m giving all I got

 

 

 

 

arrow
arrow

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()