韓文版中文版人工合在一起的翻譯XD

 

 

 

허락된 공기로 쉬는

呼吸著被許可的空氣

헤엄쳐봐도 결국 여긴 너의

我四處遊弋也遊不出你懷裡

꿈에서도 너란 꿈을 꾸는 All night (All night)

夢裡遇見名為你的夢境 All night (All night)

팔을 뻗은 순간

把雙臂都張開

손끝에 물결치는 감각

從指尖感受到的一切

그건 You 모두 You

那是 You 都是 You

물빛으로 물드는 시간들

當水光映照在你的容顏

따스한 미소는 Beautiful

你的笑那麼溫暖 Beautiful

이대로 행복하니까

就這樣幸福已足夠

나에게 자유를 주지

所以請不要給我自由

내가 찾은 One and One and Only

你是我尋找 One and One and Only

닿은 발끝, 닿은 , 닿은 공간

觸碰腳尖 觸碰手 觸摸空間

모든 너인데

這一切全是你

그려내는 부드러운 손길

我的輪廓被勾勒在你指尖

너의 액자 안에 멈춰있을

甘願停駐在你的相框裡面

가장 편안한

最甜蜜的宿命

안에 갇혀

是我被你囚禁

Yeah 손이 마치 잡힐듯한

Yeah 指尖輕碰的那瞬間

너의 온기로 가득

你的愛蔓延我心間

자유로운 어항

在這自由的天地

투명한 나의 공간

在這透明的空間

유리 너머로 비친 계절

玻璃那一邊更迭的四季

나와는 아무런 상관 없어

我不想再給予任何關心

피부 닿는 계절이

我的皮膚 感觸的季節

너니까 yeah

全都是你 yeah

눈을 가린 손길

你手掌遮住我雙眼

실낱 같이 비친

指間灑落一絲光線

옅은 햇빛 속에

你留下溫柔陽光

곤히 단잠을

照耀在我夢鄉

내가 찾은 One and One and Only(Girl you are my)

你是我尋找 One and One and Only(Girl you are my)

닿은 발끝 닿은 닿은 공간

觸碰腳尖 觸碰手 觸摸空間

모든 너인데 (You are)

這一切全是你 (You are)

그려내는 부드러운 손길

我的輪廓被勾勒在你指尖

너의 액자 안에 멈춰있을

甘願停駐在你的相框裡面

가장 편안한

最甜蜜的宿命

안에 갇혀

是我被你囚禁

I want you 곁에 머물러

I want you 留在我身旁

Ain’t nobody but you

맘의 물안개가 걷혀 너만 선명해져

心裡霧氣慢慢散去 你輪廓變清晰

풍경이 멈춰 너만 숨을 쉬어

眼裡 風景全部暫停 唯有你在呼吸

것이 아닌 나를 허락하지 말아

請把我佔據 別允許我不屬於你

이곳은 오직 나를 위한 세상(Girl you are my)

這世界的存在只是因為你(Girl you are my)

너의 온도, 너의 , 너의 물결

你的溫度 你的光 你的漣漪

내게 맞춰진

迎合我的遊弋

수면에 비친 구름 위를 걸어

漫步在水面上倒映的雲霞

우린 하늘보다 푸른 곳을

蕩漾比天空還湛藍的水花

헤엄치고 있어

我幸福地遊弋

안에 갇혀

自願被你囚禁

(You got me girl, I got you)

이대로 baby 영원히 in your arms

永遠地 baby 屬於你 in your arms

세상의 색은 오직 은빛의, 다른 색은 필요 없어 Yeah

把我世界裡全部顏色抹去 唯一色彩的只有你 Yeah

Oh 안에 갇혀

Oh 我已被你囚禁

(Oh you got me girl, I got you girl, I got you girl)

Oh oh yeah, 사랑에 갇혀

Oh oh Yeah 我已被愛囚禁

arrow
arrow
    文章標籤
    EXO EXACT One and Only
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Anne 的頭像
    Anne

    AN'S PICK!

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()