81346979_1579755149109_1_600x600.jfif 

 

 

 

翻譯:韓宣 Let's Learn Lyrics

文章連結:http://elaine840324.pixnet.net/blog/post/318964964?fbclid=IwAR1eokmAbMHbPmiyqnISNwdVaUKk2ZjMrjD6chn0QtT570ubTH338Jdw0Xc

 

 

 

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거

一個人吃飯 一個人睡覺 一個人玩樂

내 주변에 다들 그렇게 살아

我周圍的人們都那樣生活著

근데 너 없이는 난 못 살아

但沒有你的我 活不下去

All I want is you

All I want is you

All I want is you

All I want is you

 

어디에도 네가 없는데

無論在哪 都沒有你

어딜 가도 너의 잔상이 묻어 있어

無論去哪 都留有你的殘影

방에 캔들은 굳어 있고

房裡的蠟燭結成塊

같이 키우던 화초는 죽어 있어

一起養的花草枯萎了

그게 미칠 것 같아

好像要瘋了

도망치듯 낯설은 공간을 시추해도

像是逃跑般鑽入了陌生的空間

몇 분도 채 안 돼 그곳에

不到幾分鐘的時間

네가 꽉 채워지는 낯익은 situation

那地方滿滿都是熟悉的 situation

얼마나 참았고

忍了多久

너그러웠고

想了你多久

날 이해해줬는지

能稍微理解我了吧

이제야 알았어

到現在才稍微明白了

얼마나 애 같고

有多像孩子

난 이기적이었는지

是我太自私

혼자는 너무 넓고 너무 넉넉하고 너무 많이 남아

一個人太廣闊 太從容 留下太多空白

습관이 참 무서워 뭐든지

習慣真的很可怕 無論是什麼

두 개씩 장바구니 속에 담아

都在購物車裡裝了一對

너 없는 집은 암막 의미 없어 햇빛과 네온

沒有你的房子也不需要遮蔽陽光跟霓虹燈

고독의 품속에서 닿을 듯한

在孤獨的懷抱裡觸碰的

눈빛과 체온

眼神與體溫

그게 생각나서 한잔

想起了那而喝了一杯

어떤 날은 네 생각을 하고 싶어 한잔

哪天想要想你就喝一杯

왜 너 떠난 이유는

你離開的理由

뒤늦게 선명해지는지

怎麼到現在才變得鮮明

바보 같아

像個傻瓜一樣

 

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거

一個人吃飯 一個人睡覺 一個人玩樂

내 주변에 다들 그렇게 살아

我周圍的人們都那樣生活著

근데 너 없이는 난 못 살아

但沒有你的我 活不下去

All I want is you

All I want is you

All I want is you

All I want is you

 

허전함 속에 눈을 떠

在空虛中睜開雙眼

침대엔 나 혼자 누워 있어

只有我一個人躺在床上

술이 내 방 불을 꺼

酒打開了我房裡的燈光

눈은 보기 싫게 부어 있어

不想看見 眼睛腫

너 없이도 숨은 쉬어

沒有你我也能呼吸

근데 난 반쯤 죽어 있어

但我心卻死了一半

눈 뜨고 있어도 난 자고 있어

就算睜開雙眼 我也在半夢半醒間

웃고 있어도 난 울고 있어

就算笑著 我其實也同時哭著

난 이기적이라서 혼자가 더 편해

自私的我 其實一個人更自在

우리 크게 다툴 때마다

當我們大吵時

그래서 아플 때마다 나 네게 건넨

所以每次都會給你痛苦

무심코 던진 말 몇 마디

不經意的說出的那幾句話

때문에 언제나 항상 내 편에 서 있던

總是站在我這邊的你 ​​​​​​​

네가 울었다는 게 지금 없다는 게

哭了 不在了

계속 못 견디게 불편해

讓我難以承受 內心不舒坦

일할 땐 날 좀 내버려 둬 라고

工作的時候就別管我了  

난 널 굳이 타박했지

堅持要挑剔你的我

근데 지금 난 아무것도 못 하겠어

但我現在什麼都做不到

너 없이 난 의지박약해

沒有你的我意志薄弱

무지 막막해 혼자서 울지 꼴사납게

如此茫然 一個人哭的狼狽

네가 없는 식탁은 맛이 없어

沒有你的餐桌一點都不合胃口

찬장에 술만 줄지 자작해

跟櫥櫃自飲自酌 ​​​​​​​

말할게 난 밑바닥에 있어

要我說 我就在最底層

너만이 날 나답게 해

只有你會像我這樣

더 잘할게 내가 미안해

我會做得更好 是我對不起你

할 말 없어 난 사과밖에

無話可說 除了道歉外

난 단순해 안 복잡해

我很單純 一點都不複雜

딱 너 하나만 바랄게

我所期望的就只有你

넌 단 하나의 돛단배

你是在我的大海中

외로움뿐인 내 바다에

唯一孤獨的帆船 ​​​​​​​

 

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거

一個人吃飯 一個人睡覺 一個人玩樂

내 주변에 다들 그렇게 살아

我周圍的人們都那樣生活著

근데 너 없이는 난 못 살아

但沒有你的我 活不下去

All I want is you

All I want is you

All I want is you

All I want is you

 

 

 

韓英翻譯:Popgasa

文章連結:https://redmusiclyrics.blogspot.com/2020/01/dynamic-duo-chen-exo-you.html

 

 

 

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거

Eating alone, sleeping alone, playing alone

내 주변에 다들 그렇게 살아

Everyone around me lives like this

근데 너 없이는 난 못 살아

But without you, I can’t live

All I want is you

All I want is you

All I want is you

All I want is you

 

어디에도 네가 없는데

You’re nowhere to be seen

어딜 가도 너의 잔상이 묻어 있어

But wherever I go, there are traces of you

방에 캔들은 굳어 있고

The candle in my room has hardened

같이 키우던 화초는 죽어 있어

The plant we bought together is dead

그게 미칠 것 같아

It drives me crazy

도망치듯 낯설은 공간을 시추해도

I try to drill through this unfamiliar place, as if I’m running away

몇 분도 채 안 돼 그곳에

But in just a few minutes, it’s filled with you, a familiar situation

네가 꽉 채워지는 낯익은 situation

How patient you were

얼마나 참았고

How big-hearted you were

너그러웠고 날 이해해줬는지

How much you understood me

이제야 알았어

Now I finally realize

얼마나 애 같고

How childish I was

난 이기적이었는지

How selfish I was

혼자는 너무 넓고,너무 넉넉하고 너무 많이 남아

Alone, it feels too wide, too plentiful, too many things remain

습관이 참 무서워 뭐든지,두 개씩 장바구니 속에 담아

Habits are scary, I still put two of everything in my shopping cart

너 없는 집은 암막 의미 없어 햇빛과 네온

My home without you is like having blackout curtains, sunlight and neon signs have no meaning

고독의 품속에서 닿을 듯한 눈빛과 체온

I can still feel your eyes and warmth in this solitude

그게 생각나서 한잔

So I have a drink again

어떤 날은 네 생각을 하고 싶어 한잔

Some days, I drink because I want to think about you

왜 너 떠난 이유는 뒤늦게 선명해지는지

Why did the reason you left become so clear only after you left

바보 같아

I’m such a fool

 

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거

Eating alone, sleeping alone, playing alone

내 주변에 다들 그렇게 살아

Everyone around me lives like this

근데 너 없이는 난 못 살아

But without you, I can’t live

All I want is you

All I want is you

All I want is you

All I want is you

 

허전함 속에 눈을 떠

I open my eyes in emptiness

침대엔 나 혼자 누워 있어

Laying alone in my bed

술이 내 방 불을 꺼

Only the alcohol can turn off the lights in my room

눈은 보기 싫게 부어 있어

Eyes puffed up so badly

너 없이도 숨은 쉬어

I still breathe without you

너 없이도 숨은 쉬어

But I’m half dead

눈 뜨고 있어도 난 자고 있어

My eyes are open but I’m still sleeping

웃고 있어도 난 울고 있어

I smile but I’m crying

난 이기적이라서 혼자가 더 편해

I’m selfish so being alone used to be more comfortable

우리 크게 다툴 때마다,그래서 아플 때마다 나 네게 건넨

Whenever we had a big fight, whenever I was in pain

무심코 던진 말 몇 마디 때문에,언제나 항상 내 편에 서 있던 네가 울었다는 게

All of those words I said to you made you cry next to me

지금 없다는 게 계속 못 견디게 불편해

But the fact that you’re not here anymore

Is so uncomfortable, I can’t stand it

일할 땐 날 좀 내버려 둬 라고,난 널 굳이 타박했지

I used to criticize you, telling you to leave me alone when I’m working

근데 지금 난 아무것도 못 하겠어,너 없이 난 의지박약해

But now, I can’t do anything, without you, I have no willpower

무지 막막해 혼자서 울지 꼴사납게

It’s so lonely, I cry by myself like a loser

네가 없는 식탁은 맛이 없어,찬장에 술만 줄지 자작해

The dinner table without you is tasteless, my cupboards lining up with alcohol

말할게 난 밑바닥에 있어,너만이 날 나답게 해

I’m on rock bottom, only you can make me be myself

더 잘할게 내가 미안해,할 말 없어 난 사과밖에

I’ll do better, I’m sorry, I have nothing to say but to apologize

난 단순해 안 복잡해,딱 너 하나만 바랄게

I’m simple, I’m not complicated, I only want you

넌 단 하나의 돛단배,외로움뿐인 내 바다에

You’re the only sailboat in my ocean of loneliness

 

혼자 먹고 혼자 자고 혼자서 노는 거

Eating alone, sleeping alone, playing alone

내 주변에 다들 그렇게 살아

Everyone around me lives like this

근데 너 없이는 난 못 살아

But without you, I can’t live

All I want is you

All I want is you

All I want is you

All I want is you

 

    

 

arrow
arrow

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()