*Vroom Vroom為機車發動的聲音
翻譯:creepei@PTT-EXO
매일 매일 같은 하루 끝에
每天每天一樣的日子
이렇다 할 변함없는 일상 탓에
都是因為沒有變化的日常
일탈하고 싶은 나인가 봐
我才想要逃脫的吧
아니 그런 날인가 봐 ah yeah
不是 也可能就只是那種日子 ah yeah
어제와 다를 게 없던 길이
和昨天沒有什麼不同的路
영화에서나 보던 거기 뭐지
好像在電影中看過的畫面 是什麼呢
Paris 샹젤리제 거리
Paris 香榭麗舍大道
그래 거기 같애 어
對 就是像那裡
오늘 밤은 Friday night
今天晚上是Friday night
모든 게 자유로운 밤이야
一切都自由奔放的夜晚
연인들 사이로
在熙攘的戀人之中
눈에 띈 너를 향해 달려
朝著耀眼的你奔去
이 시간이 지나면
經過這時間後
곧 잊혀지게 될 텐데
馬上就會忘記的吧
잠들지 못하는 밤
無法入眠的夜
너는 더 눈부시잖아
你越發耀眼
다른 건 아무 필요 없어
不再需要其他的事物
Oh 나에게 맘을 열어
Oh 朝著我打開心門
거리에 내린 밤하늘 별빛
街道上灑下夜空的星光
그 속에 가장 빛나는 불빛
其中最閃耀的火光
내 맘은 우
我的心 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
너에게 우
朝著你 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
출발을 알린 원색의 불빛
一觸即發的原色火光
빨갛게 번진 질주의 눈빛
蔓延火紅的疾走眼神
내 맘은 우
我的心 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
너에게 우
朝著你 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
매일 매일 같은 사람들에
每天每天在相同的人群中
의미 없는 대화들만 오고 갈 때
分享沒有意義的對話時
눈과 귀와 맘은 따로 놀아
眼睛耳朵與心分開神遊
오늘 같은 날은 그래
像今天一樣的日子如此
괜히 그래
何必如此
화려한 네온사인으로 꽉 찬
在充滿華麗霓虹的街道
아름다운 사람들로 가득찬 이 밤
充滿美麗人們的這個夜晚
자극이 좀 필요한 밤
需要一些刺激的夜晚
Baby I'm so fly
Baby I'm so fly
너를 닮은 Friday night
像是你的Friday night
모든 게 자유로운 밤이야
一切都自由奔放的夜晚
시간 틈 사이로
在時間的縫隙中
널 쫓아 있는 힘껏 달려
追著你全力奔跑
오늘 난 너와라면
今天只要和你在一起
어디든 상관없으니
到哪裡都沒關係
가까이 너를 나의 곁에 둘 수만 있다면
如果可以將你近距離放在我身邊
다른 건 아무 필요 없어
不再需要其他的事物
Oh 나에게 맘을 열어
Oh 朝著我打開心門
거리에 내린 밤하늘 별빛
街道上灑下夜空的星光
그 속에 가장 빛나는 불빛
其中最閃耀的火光
내 맘은 우
我的心 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
너에게 우
朝著你 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
출발을 알린 원색의 불빛
一觸即發的原色火光
빨갛게 번진 질주의 눈빛
蔓延火紅的疾走眼神
내 맘은 우
我的心 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
너에게 우
朝著你 woo
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
Oh sweet
Oh sweet
나와 Vroom Vroom
和你 Vroom Vroom
Oh sweet
Oh sweet
너와 내가 Vroom Vroom
和你 Vroom Vroom
Oh 이 밤
Oh 今夜
Vroom Vroom Vroom
Vroom Vroom Vroom
우린 Vroom Vroom
我們 Vroom Vroom
留言列表