81121059_1541140076036_1_600x600.JPG

 

 

 

翻譯:creepei

 

 

 

Bye 그렇게 널 보내고 온 밤

Bye 就這樣送走你的夜晚

역시 밤 새 뒤척이네

果然輾轉難眠

처음 내가 이상한 놈인지 생각해

一開始 想著自己是不是奇怪的人

왜 난 낯선 기분인데

為什麼 這情緒如此陌生

 

수없이 혼자였던 날

數不清獨自的日子

익숙했던 그 공기 다

熟悉的那些空氣

한순간 훅 밀어내 들어와

全都在一瞬間朝我襲來

내 작은방 차지한 노란 전구 빛 같아

像是我小房間裡的燈泡黃光

날 덥히던 너

溫暖我的你

 

I think about it 24/7

I think about it 24/7

미안해 보내도 전화는 오지 않네

對不起 傳了過去 也還是沒有回電呢

I think about it 24/7

I think about it 24/7

공허한 기분을 떨쳐낼 수 없네

空虛的感覺 揮之不去

기나 긴 하루

深長的一天

꿈꿔 next to you

夢見 next to you

네 생각뿐인 24/7

只想著你 24/7

속은 타 미쳐가 조금씩 죽어가

好焦慮 要瘋了 就這樣一點點死去

 

넌 내 머릿속 박혀있고

你烙印在我的腦中

네 맘엔 얼음이 박혔지

你的心是否凍結成冰了

긴 날 동안 무슨 생각했을까

一整天在想什麼呢

이젠 내가 아플 시간

現在 是我受罪的時間

 

왜 혼자여도 멀쩡한

為什麼要說出一個人也好好的

아쉬울 게 없단 말

沒什麼好可惜的這種話

차갑다고 늘 잔소리 듣잖아

高冷的想著反正你總是聽著嘮叨

뭐가 그리 잘나서 yeah

有什麼了不起的 yeah

좀 별로인 걸 아니깐 고치자 생각해

我知道我真的不怎麼樣 原本想改過來的

단순히 네게 잘 못하는 것뿐인데

就只是對你不好而已

난 차가운 게 아냐

不是我高冷

그냥 많이 나빴어

就只是很壞而已

 

I think about it 24/7

I think about it 24/7

미안해 보내도

對不起 傳了過去

전화는 오지 않네

也還是沒有回電呢

I think about it 24/7

I think about it 24/7

공허한 기분을 떨쳐낼 수 없네

空虛的感覺 揮之不去

기나 긴 하루

深長的一天

꿈꿔 next to you

夢見 next to you

네 생각뿐인 24/7

只想著你 24/7

속은 타 미쳐가 조금씩 죽어가

好焦慮 要瘋了 就這樣一點點死去

 

뻔해 보인 love movie scene

老套的love movie scene

왜 그런 것들도 웃어줬니

為什麼那樣也能笑呢

처음과 달리 변해버린

變得和一開始不同

내 모습 오래도 참아줬지

忍了我很久吧

난 아무것도 없어

我什麼都不剩了

눈물 이제야 흘러

現在才開始流淚

하루도 아니 한 시간도

一天也忍不住 不對 連一小時

못 견디게 보고픈데

也停不下來的想你

 

I think about it 24/7

I think about it 24/7

미안해 보내도 전화는 오지 않네

對不起 傳了過去 也還是沒有回電呢

I think about it 24/7

I think about it 24/7

공허한 기분을 떨쳐낼 수 없네

空虛的感覺 揮之不去

기나 긴 하루

深長的一天

꿈꿔 next to you

夢見 next to you

네 생각뿐인 24/7

只想著你 24/7

속은 타 미쳐가 조금씩 죽어가

好焦慮 要瘋了 就這樣一點點死去

 

24/7

24/7

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Anne 的頭像
    Anne

    AN'S PICK!

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()