81121059_1541140076036_1_600x600.JPG

 

 

 

大愛這首!!!!!!!!!

旋律超喜歡 (*´∀`)~♥

聽了有種置身在演唱會的fu

個人覺得也有點像cosmic railway的感覺

 

 

 

翻譯:creepei

 

 

 

어렴풋한 기억에

模糊的記憶

그마저도 이젠 꽤 희미해 

現在連它也不太清晰了

이름조차 잘 떠오르지 않아

甚至連名字都想不起來

그날은 너무 또렷한데 

那天是如此鮮明啊

어쩌면 넌 heartbreaker 

也許你是 heartbreaker

내 맘을 아프게 했던 게 분명한데 

明明讓我如此心痛

이렇게 아무렇지 않은 날 보면 

我能這樣若無其事的話

이젠 다 괜찮은가봐

現在大概是雲淡風輕了吧

 

그랬던 널 우연히 마주친 거야

以為是這樣的 卻偶然遇見了你

하얗게 잊혀진 너는 또 그렇게

原本將你忘的一乾二淨

스쳐 지나가는 바람처럼 넌 

你又這樣像風一般吹拂而來

사라져가 자연스레

再自然地隨風而去

 

I did it all with a smile on my face 

I did it all with a smile on my face 

내 기억에 사라진 흔적들이 

怕我記憶中消失的痕跡

나에게 다시 돌아올까봐 

再次找上我

웃으며 다시 돌려보낼게

我會笑著再次送你走

I did it all with a smile on my face 

I did it all with a smile on my face 

아무도 아파하지 않아도 돼 

可以不要再有人受傷

멀어져가는 널 붙잡지 않아 

不會緊抓著遠去的你

난 웃으며 널 떠나보내

我會笑著送走你

With a smile on my face

With a smile on my face

 

한참을 멍하니 서서

呆呆站了一陣子

저만치 멀어져간 널 바라보네

看著遠方的你

왜 이러는지 나도 이해가 안돼 

為什麼會這樣呢 我也無法理解

널 보냈던 그날처럼

就像送走你的那天

물었어 이유가 뭐니

問過你 理由是什麼

아무 말 없이 날 꼭 안아줬고 

你一話不說的抱著我

그게 우리의 끝인 걸 알았어 

我以為那就是我們的結局了

그렇게 멀어져간 너 

那樣漸行漸遠的你

 

사실 너에 대한 모든 건 선명해

其實我還是清楚記著你的一切

네 이름 눈빛 말투까지 모든 게

你的名字 眼神 語氣 一切

사랑했던 기억 마음 깊숙이

愛過的記憶還在內心深處

묻어둘래 자연스레

我會埋葬它的 自然地

 

I did it all with a smile on my face 

I did it all with a smile on my face 

내 기억에 사라진 흔적들이 

怕我記憶中消失的痕跡

나에게 다시 돌아올까봐 

再次找上我

웃으며 다시 돌려보낼게

我會笑著再次送你走

I did it all with a smile on my face 

I did it all with a smile on my face 

아무도 아파하지 않아도 돼 

可以不要再有人受傷

멀어져가는 널 붙잡지 않아 

不會緊抓著遠去的你

난 웃으며 널 떠나보내

我會笑著送走你

With a smile on my face

With a smile on my face

 

원한다면 나 있을게 있을게 

你想要的話 我會停留 停留

여기 이대로 나 있을게 내가 있을게

就這樣 我會停留 我會停留

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Anne 的頭像
    Anne

    AN'S PICK!

    Anne 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()